زندگی دانشجویی

زندگی دانشجویی

زندگی دانشجویی در آلمان چگونه است؟ به عنوان دانشجو کجا باید زندگی کرد؟ آیا دانشجو می‌تواند در کنار تحصیل کار کند؟ اطلاعاتی سودمند در ارتباط با زندگی دانشجویی در آلمان:

در اکثر دانشگاه های این کشور تحصیل رایگان است و 600 یورو هزینه زندگی و 200 یورو مخارج دانشگاه است که با کار کردن در المان می توان اکثر هزینه را بدست اورد

خوابگاه و بورسیه نیز برای دانش آموزان کوشا محیا است

کار دانشجویی

دانشجویان خارجی می‌توانند بدون داشتن اجازه‌ی کار در آلمان کار کنند. برای دانشجویان کشورهایی که عضو اتّحادیّه‌ی اروپا نیستند و همچنین برخی از کشورهایی که به تازگی به عضویت اتّحادیّه‌ی اروپا درآمده‌اند، این اجازه‌ی کار محدود است. این گروه از دانشجویان ( این قانون شامل حال دانشجویان ایرانی میشود) می‌توانند بدون داشتن اجازه‌ی کار، ۹۰ روز کامل یا ۱۸۰ نیمه‌روز در سال کار کنند. در برخی از ایالتهای آلمان این اجازه‌ی کار فقط محدود به تعطیلات بین دو نیمسال تحصیلی است. اگر اداره‌ی کار شهر مربوطه موافقت کند، برای دانشجو افزون بر آن، اجازه‌ی کار دیگری هم صادر میشود که به او اجازه‌ی ۱۰ ساعت کار در هفته را می‌دهد. پیدا کردن کار دانشجویی در آلمان ساده است. به دلیل این‌که دانشجو نیروی کار ارزان قیمت‌تری برای کارفرماست، دانشجویان می‌توانند به آسانی کار پیدا کنند. از سوی دیگر باید به این نکته توجّه شود که با درآمد به‌دست‌آمده از کارساده‌ی دانشجویی، مثل کار در رستوران یا پیتزافروشی، نمی‌توان خرج زندگی و تحصیل در آلمان را تأمین کرد.

درآمد کار دانشجویی معمولاً بین ۸ تا ۱۰ یورو در ساعت است. مگر این که دانشجو در زمینه‌ای خاص، که در مورد آن تقاضا در بازار کار زیاد است، دارای تخصّص ویژه‌ای باشد. برای یافتن یک کار دانشجویی مناسب، بهتر است به اداره‌ی امور صنفی و فوق برنامه‌ی دانشجویی ویا به بخش کاریابی برای دانشجویان Studentenvermittlung، مستقر در اداره‌ی کار شهر مربوطه مراجعه کرد.

 


نویسنده: آرین ------------------------------------------------------------------------------- درخواست متن: روکسانا

 

ادامه نوشته

درس چهارم حروف مرکب بی صدا

آموزش رایگان گرامر آلمانی

امروز می خوام حروف مرکب زبان المانی رو بگم.

بچه های گل حتما شما هم شنیدید که میگن زبان آلمانی چقدر حرف (خ) داره. خوب واسه نمایش دادن این حرف از دو حرف ch استفاده می شود. اما به یه شرط. اونم اگه قبل از این دو حرف یکی از سه حروف باصدای  e-o-u قرار گرفته باشد. ولی اگه هر حرفی دیگه بود حتی اگه حروف اوملاوت دارا هم بودند، دلبندانم اون موقع دیگه این حرف صدای (خ) نمیده. اگه گفتید صدای چی میده؟؟؟

صدای (ش) میده ولی این (ش) با (ش) فارسی فرق داره. بهش میگن ش پاشیده . آخه تلفظش هوا باید از میان دندان های پایین عبور کنه.

ig  این دو حرف هم اگه در آخر واژه ای اومدند صدای همون ش پاشیده رو میدن.

sch صدای (ش) فارسی رو میده.

tsch , صدای (چ) میده

er این دو حرفم در آخر واژه ای که قرار می گیرند، معمولا صدای (آ) می دهند.

pf  از ترکیب دو حرف (پ) و(ف) درست شده.

ß این ام که شبیه حرف بتایی یونانی است. بهش میگن: اس ست. و صدای (س) میده و البته کشیده تر از حرف(س) به نوعی میشه گفت که این دوتا حرف(س) است.

خوب عزیزان دل برادر لابد الان میخوایین بگین پس حرف (ج)  و (ژ) کجا رفته. آلمانی این  دو حرف رو نداره تنها  در لغاتی که از زبان فرانسوی وارد این زبان شدند، این حروف به گوش می رسه.

و اما واسه موارد بالا مثال هایی می زنیم در حد تیم ملی که شما دوستان مهربون بهتر یاد بکیرید.

Buch

Bach

Tochter

Ich

Becher

zwanzig

Schule

Deutschland

Vater

Pfeife

dreißig

 Garage لغت وارد شده به آلماني كه در آن حرف ژ مشخص است   گوش كنيد

 engineer لغت وارد شده به زبان آلماني  صداي ج شنيده مي شود   گوش كنيد

تلفظ این لغات به ترتیب و همچنین معانی شان در زیر آورده شده است.

بوخ یعنی کتاب

باخ همان موسیقی دان آلمانی و از لحاظ لغوی به معنایی نهر

توختا به معنایی دختر

ایش یعنی من

به شا یعنی جام و یا بشکه توجه داشته باشید که حرف ش در این واژه و واژه قبلی همان ش بخصوص است که بهش گفتیم ش پاشیده

تسوان تسیش یعنی بیست

شوله یعنی مدرسه

دویتچ لانت یعنی آلمان

فاتا یعنی پدر

pfayfe  یعنی پیپ

deqaissish یعنی سی

گاراژه یعنی گاراژ

این جينيا هم یعنی مهندس




      /    تصحيح شده در تير 1390 توسط آرين       / Deutsch16.de


کلیه حقوق این مطلب محفوظ است برای deutsch16.de  &  3d-land.blogfa.com ,و نویسنده مطلب

مطالب این سایت دارای قانون کپی رایت می باشد

ارزشیابی مدارک دانشگاهی ایران در آلمان

امکان تحصیل در دانشگاه‌های آلمان به عوامل مختلفی بستگی دارد. پذیرفته‌شدن در آزمون سراسری ایران، مقطع تحصیلی و نوع دانشگاه، برای مثال سراسری یا آزاد، از فاکتورهای تعیین‌کننده برای دریافت پذیرش از دانشگاه‌های آلمان هستند.
 
 
برای اقدام به پذیرش و تحصیل در دانشگاه‌های آلمان، مراحل مختلفی را باید طی کرد. ارزشیابی علمی مدارک تحصیلی از دانشگاه‌های آلمان، یکی از این مراحل است. به طور مثال، شرایط در مورد افرادی که در ایران تحصیلات دانشگاهی خود را به پایان رسانده‌اند یا تنها در آزمون سراسری پذیرفته شده‌اند، متفاوت است.
 
قبولی در آزمون سراسری
 
متقاضیان تحصیل در دانشگاه‌های آلمان که در آزمون سراسری دانشگاه‌های دولتی پذیرفته شده‌اند، بدون آنکه در ایران در دانشگاه تحصیل کرده باشند‌، می‌توانند اقدام به دریافت پذیرش از دانشگاه‌های آلمان کنند. این افراد اما تحصیل خود را نه از دانشگاه‌، بلکه با دوره‌ای یک ساله در کالج شروع خواهند کرد و با توجه به نمراتی که در پایان این دوره کسب می‌کنند، می‌توانند در رشته و دانشگاه مورد علاقه‌شان تحصیل کنند.
 
دانستن این نکته که حدنصاب قبولی در آزمون سراسری، مقطع کارشناسی است، برای آن دسته از افرادی که تنها با پذیرش در کنکور سراسری ایران، قصد تحصیل در آلمان را دارند، ضروری است. بنابراین قبولی در آزمون سراسری در مقطع کاردانی برای گرفتن پذیرش در دانشگاه‌های آلمان کافی نیست.
ادامه نوشته

درس سوم(حروف صدا دار Die Vokale)

آموزش رایگان گرامر آلمانی

  سلام دوستان گلم درس امروزم شروع می کنیم. امیدوارم که لحظه به لحظه برای یادگیری زبان جذاب آلمانی مصمم تر شده باشید. 

حروف صدا دار Die Vokale): حروفی  هستند که به تنهایی و مستقل تلفظ میشوند                            A,E,I,O,U
حرف Y گاه با صدا و گاه بی صداست چنانچه حرف در آغاز کلمه بیاید بی صدا ودر غیر این صورت صدا دار
صدا دار : Typhus

بی صدا : Yard

در اینجا به شما 

a: صدای حرف (آ) در فارسی مانند  Mann با تلفظ ( مان) به معنایی مرد 

o و u هم مانند حروف معادل شان در فارسی مثال Obst به معنایی میوه و Ubung  به معنایی تمرین کردن. 

بجز حروفی که در اینجا از آنها به عنوان حروف صدادار از آنها یاد شد، سه نوع دیگر از این دسته در زبان آلمانی هست. یعنی هر کدام از این سه حرف دو نقطه دارند که در زبان آلمانی به آنها اوملاوت می گویند.(Umlaut). در اینجا برای هر یک مثال هایی آورده می شود.

ä یعنی a+e مثل Väter به معنایی پدران با تلفظ  feta ولی بیشتر شبیه صدای (e)  ولی از نوع خفیف تر می باشد.

ö یعنی o+e  مثل  böse به معنایی شیطون و بدجنس باتلفظ  boeze


ü  یعنی u+e  مثل über  به معنایی درباره با تلفظ( اوبا)



به قلم آرین  - احمد        /          Deutsch16.de


کلیه حقوق این مطلب محفوظ است برای deutsch16.de  &  3d-land.blogfa.com ,و نویسنده مطلب

مطالب این سایت دارای قانون کپی رایت می باشد

Frankfurt am Main

فرانکفورت (به آلمانی: Frankfurt am Main)، با جمعیتی بیش از ۶۶۰٬۰۰۰ نفر، بزرگ‌ترین شهر ایالت هسن در آلمان است، با وجودی که پایتخت ایالت به شمار نمی‌رود. فرانکفورت همچنین بعد از برلین، هامبورگ، مونیخ و کلن پنجمین شهر بزرگ آلمان است.

اقتصاد و موقعیت

فرانکفورت امروزه یکی از ثروتمندترین مراکز اروپا و مرکز فرهنگ، ادبیات و همچنین بانکها است. فرانکفورت با حومه‌اش راین-ماین، بعد از راین-روهر بزرگ‌ترین مرکز حومه‌ای آلمان به شمار می‌رود.

فرانکفورت قرارگاه بانک مرکزی اروپا و مهم‌ترین شهر اقتصادی قاره اروپا است. این شهر همچنین به خاطر دارا بودن نمایشگاه در جهان شهرت پیدا کرده‌است. در عین حال یکی از بزرگ‌ترین مناطق حمل و نقل اروپا نیز است. موقعیت مرکزی فرانکفورت در اروپا نیز باعث رشد فرودگاه فرانکفورت نیز شده‌است.
بدون همتا در کل اروپا، آسمانخراش‌های فرانکفورت نیز هستند که به Frankfurter Skyline شهرت یافته‌اند.
دانشگاه فرانکفورت به نام گوته نامگذاری شده و فرانکفورت از این گذشته دارای یک دانشسرای عالی صنعتی نیز است.

 تاریخ

نام فرانکفورت بر ماین از Franconofurt مشتق می‌شود. که Franco به قوم ژرمن فرانک‌ها برمی‌گردد. furt نیز به معنی منطقه کم‌عمق رود یا نهری است که گذر از آن برای انسان با پا قابل امکان است. در این منطقه آلمان‌ها و فرانک‌ها باهم زندگی می‌کردند. نام فرانکفورت بر ماین برای نخستین بار در یکی از متنهای رسمی شارلمانی ۲۲ فوریه ۷۹۴ استفاده شد.


در امپراتوری مقدس روم، فرانکفورت یکی از مهم‌ترین شهرها بود. امپراتور آلمان، از سال ۸۵۵ در فرانکفورت انتخاب می‌شد و در آخن تاجگذاری می‌کرد. از سال ۱۵۶۲ نیز تاجگذاری امپراتور، حتی در شهر فرانکفورت انجام می‌گرفت. این سنت در سال ۱۷۹۲ و با انتخاب فرانس دوم پایان پذیرفت.

در جنگ سی‌ساله (جنگ داخلی بین دو مذهب در آلمان)، فرانکفورت بی‌طرف ماند ولی با اپیدمی طاعون در خود و حومه‌اش مواجه شد. بعد از پایان جنگ، فرانکفورت سلامت خود را باز به دست آورد.

در جنگهای ناپلئونی، فرانکفورت توسط نیروهای فرانسوی اشغال شد. بعد از انقلاب مارس ۱۸۴۸ فرانکفورت مرکز اولین مجمع ملی آلمان (پارلمان آلمان) بود.


فرانکفورت استقلال خود را در جنگ اطریش-پروس از دست داد، هنگامی که پروس به چند ایالت کوچک‌تر تقسیمبندی شد که یکی از آنها شهر آزاد فرانکفورت بود.

سال ۱۹۱۴ شهروندان فرانکفورت دانشگاه آن را تأسیس کردند که بعدها نام دانشگاه یوهان ولفگانگ گوته را بر خود گرفت.

در جنگ جهانی دوم فرانکفورت بارها بمب‌باران شد و حدود ۵۵۰۰ شهروند آن جان خود را از دست دادند. پس از جنگ جهانی، مانند سایر شهرهای دیگر آلمان، فرانکفورت شکوفایی خود را باز به دست آورد.
رومر (Römer)، مکان شهرداری



Frankfurt am Main ist mit etwa 672.000 Einwohnern die größte Stadt Hessens und nach Berlin, Hamburg, München und Köln die fünftgrößte Deutschlands.

Seit dem Mittelalter gehört Frankfurt zu den bedeutendsten urbanen Zentren Deutschlands. 794 erstmals urkundlich erwähnt, war es seit dem Hochmittelalter Freie Reichsstadt und bis 1806 Wahl- und seit 1562 auch Krönungsstadt der römisch-deutschen Kaiser. Von 1816 bis 1866 war Frankfurt Sitz des Deutschen Bundes und 1848/49 des ersten frei gewählten deutschen Parlaments.

Heute ist Frankfurt ein bedeutendes europäisches Finanz-, Messe- sowie Dienstleistungszentrum und die einzige deutsche Großstadt, welche zu den sogenannten Alpha World Cities, also den international bedeutendsten Metropolen, gezählt wird.[2] Die Stadt ist Sitz der Europäischen Zentralbank, der Deutschen Bundesbank, der Frankfurter Wertpapierbörse und der Frankfurter Messe. Durch ihre zentrale Lage gehört sie mit dem Frankfurter Flughafen, dem Hauptbahnhof, dem Frankfurter Kreuz und dem weltweit dichtesten Autobahnnetz zu den wichtigsten Verkehrsknotenpunkten Europas.[3]

1875 zählte Frankfurt erstmals über 100.000 Einwohner, 1928 zum ersten Mal mehr als 500.000. In der engeren Stadtregion leben heute etwa 1,8 Millionen, im gesamten Rhein-Main-Gebiet 5,8 Millionen Einwohner.

Eine Besonderheit Frankfurts ist die Skyline, deren Wolkenkratzer zu den höchsten Gebäuden Europas gehören

درس دوم( کاربرد حروف بی صدا در زبان آلمانی)

آموزش رایگان گرامر آلمانی

  در این درس شما عزیزان به کاربرد و استفاده تمامی این حروف آشنا خواهید شد. 

حروف زبان آلمانی به دو دسته صدادار و بی صدا تقسیم می شوند. 

در اینجا در ابتدا حروف بی صدا را به شما معرفی می کنم و به دنبال آن حروف صدادار را فراخواهید گرفت. 

 

حروف بی صدا: 

حروفی که به تنهایی قابل تلفظ نیستند و برای تلفظ به یک حرف صدادار نیازمند هستند. در زبان فارسی به این حروف همخوان و یا صامت هم گفته می شود.  

این حروف در زبان آلمانی به ترتیب الفبایی به شرح زیر است  

1-b : همانند حرف (ب) در فارسی است. برای مثال واژه  Bank به معنایی بانک 

2-c: با تلفظ (تس) یک حرف مرکب است 

   c قبل از حروف صدا دار a , u , e و نیز پیش از حروف بی صدا آوای (ک) را داده و و به همین سبب اغلب حرف k به جای آن نوشته می شود :der Clown

دلقک ( کلُن)

قهوه خانه (کافِ)

2)

بارسلونا (بارتس ِ لُنا)

حرف

3-d: تلفظ این حرف در ابتدا و میان یک واژه همان حرف (د) فارسی است. مثل  Dame به معنایی خانم. ولی این حرف در پایان واژه (ت) تلفظ می شود .مثلا واژه Kleid به معنایی لباس { klayt} تلفظ می گردد. 

4-f: مثل حرف(ف) در فارسی  Farbe به معنایی رنگ 

5-g: (گ) تلفظ می شود. مانند Gast به معنایی مهمان. ولی در آخر واژه ( ک) و با کمی شدت و فشار تلفظ می شود. مانند واژه Tag (تاک) به معنایی روز.

6-h: با تلفظ  (ها)

1)حرفh در اول کلمات آوای (هـ)فارسی را می دهد .haben

داشتن (هابِن)

2)حرف

ده (تسِن)

دندان(تسان)  der Zahnh بعد از حروف صدادار به تلفظ در نمی آید و فقط باعث کشیده شدن حرف صدادار ماقبل خود می گردد .zehnc در آلمانی الاصل نبوده و به همین علت در کلمات آلمانی پیش نمی آید . c قبل از حروف صدادار e , I , y , مانند صدای z (یعنی ت+س = ts ) تلفظ می شود.Barcelonadas Café

7-j: صدایی حرف (ی) در زبان فارسی  مانند واژه Ja به معنایی بله با تلفظ آلمانی (یا) 

توجه داشته باشید که این حرف همانند حرف J در انگلیسی تلفظ نمی شود.  

8-k: همانند حرف (ک) در فارسی مثل واژه Kanne به معنایی قوری 

9-حروف l- m- n- p  همانند حروف معادل خودشان در زبان فارسی تلفظ می شود. مانند نمونه های زیر 

einladen   ایاین لادن        یعنی دعوت کردن

Mutter     موتا               یعنی مادر 

Name      نامه               یعنی نام- اسم

Packet     پاکت ( با ک مکسور)             جیب  

10-q:این حرف همیشه قبل از حرف u ظاهر می شود. و با هم صدای مرکب حروف(ک) و (و) فارسی را می دهد. مانند Quelle کوئله به معنایی چشمه.

11-r; تلفظی بین دو حرف (غ) و (خ) در فارسی دارد و غلتان است . مثل Radio  همان رادیو اما با تلفظ غادیو  

12-s: قبل از حروف صدادار a- e-o -u-i (ز) تلفظ می شود. و در غیر این صورت  مثل sagen ( زاگن) با گ مکسور به معنایی گفتن 

و ist ( ایست) به معنایی هست  و است 

13-t:  مانند فارسی است. Tante  تانته به معنایی عمه و خاله 

14- v: در زبا آلمانی برای واژه های آلمانی صدای (ف) می دهد. مثل  Vater  به معنایی پدر با تلفظ فاتر 

و در واژگان بیگانه واردشده در زبان آلمانی صدای ( و) می دهد. مثل Verb  ( ورب) به معنایی فعل 

15-w: صدای ( و) در فارسی می دهد. توجه داشته باشید . این حرف مثل حرف w در انگلیسی نیست. 

Winter ( وین تر) به معنایی زمستان 

16-x این حرف هم مانند حرف c آلمانی الاصل نیست و صدای ترکیب دو حرف (ک) و (س) فارسی را می دهد. مانند Alexander ( الکساندر) اسکندر 

17-z این حرف ترکیب دو حرف فارسی (ت) و (س) می باشد. 

مانند Zimmer  با تلفظ تسیما به معنایی اتاق



        /          Deutsch16.de


کلیه حقوق این مطلب محفوظ است برای deutsch16.de  &  3d-land.blogfa.com ,و نویسنده مطلب

مطالب این سایت دارای قانون کپی رایت می باشد

درس اول( الفبای زبان آلمانی)

آموزش رایگان گرامر آلمانی

سخنی با شما علاقمندان به فراگیری زبان آلمانی   

همانطور که مستحضر هستید زبان آلمانی یک زبان اروپایی بسیار شایان توجه در جهان امروزی است. خصوصا در زمینه های علومی از قبیل فلسفه، روانشناسی، جامعه شناسی، تکنولوژی و صنعت سهم زبان آلمانی در دنیا بسیار است. 

امروزه برای شما علاقمندان انگیزه های زیادی وجود دارد که شما را به فراگیری این زبان تشویق نماید. 

از آنجایی که شما برای فراگیری این زبان بی تابی می کنید و دوست دارید هرچه سریع تر آموزش را شروع کنیم، بنابراین سخن را به درازا نمی کشیم و با توکل به خدا و اتکاء به خود اولین قدم را هرچه استوارتر برمی داریم. 

زیاد عجله نکنید و امیدوارم که در طول دوره یادگیری صبور باشید و چنانچه مشکلات و موانعی هم در سر راه بود، با شکیبایی برطرف کنید.  

 

مقدمه:  

به طور طبیعی یادگیری الفبای هر زبان کلید و مقدمه یادگیری همان زبان به حساب می آید. و شرط موفقیت شما در نوشتار و گفتار زبان آلمانی مبنی بر این است که شما الفبا را خوب شناخته و با تلفظ و رسم الخط حروف به خوبی آشنا شده باشید. 

در همین ابتدای امر به شما عزیزان توصیه می کنم که در یادگیری حروف زبان آلمانی دقت نمایید. و در همین جا خواهم گفت که یکی از امتیازات زبان آلمانی نسبت به زبان انگلیسی که همه شما عزیزان با آن آشنایی دارید، املاء و تلفظ زبان آلمانی است. یعنی بر خلاف زبان انگلیسی در زبان آلمانی تقریبا هرآنچه که می نویسیم می خوانیم و بالعکس. 

 

الفبای زبان آلمانی: 

 

حرفتلفظحرف

تلفظ

AآN

اِن

BبِO

اُ

C

تس

P

پ

DدQ

کو

EاِR

اق(بین خ و ق)

FاِفS

اِس

GگِT

تِ

HهاU

او

IایV

فاو

JیوتW

و

KکاX

ایکس

LاِلY

اُپسیلون

MاِمZ

(ت)ست

 البته در زبان آلمانی حروف دیگری  را نیز مشاهده خواهید کرد این حروف عبارتند از :

ä    ,  ö   ,   ü  ,   ß

درباره این حروف نیز بعدا بیشتر توضیح خواهم داد.

با تشکر از    احمد احمدوند



به قلم آرین  - احمد        /          Deutsch16.de


کلیه حقوق این مطلب محفوظ است برای deutsch16.de  &  3d-land.blogfa.com ,و نویسنده مطلب

مطالب این سایت دارای قانون کپی رایت می باشد


گرامر آلمانی - آموزش آلمانی - آلمان و آلمانی آموزش رایگان آلمانی درباره آلمان - آموزش درس به درسآلمانی - آموزش کامل آلمان همه چیز درباره آلمان - آلمان مکالمات آلمانی - المان - نمونه سوالات آلمان
سوالات امتحان ZD - سوالات امتحان آلماني - آرشيو سوالات آلماني در ايران - نماينده ي آلمان در ايران - 
دانلود كتاب آلماني - آموزش صوتي آلماني - فيلم آلماني - كارتون آلماني - ZDF - تحصيل در آلمان - اتريش
بورسيه ي آلمان
 - زندگي در آلمان - تابعيت آلمان - كنكور آلماني درباره ي آلمان - دويچلند - ژرمن - آلمان
سوئيس - اقامت در آلمان - اقامت در اتريش - اقامت در سوئيس - اقامت در هلند - كشور آلمان
كشور هاي آلماني زبان - ويزاي آلمان - ويزاي اتريش -مخارج هزينه زندگي در آلمان - بيمه درماني آلمان - 
دويچه بانك آلمان - دانشگاه هاي آلمان - راديو آلمان - دستور زبان آلماني - لغات آلماني - ديالوگ آلماني
تنها سايت آلماني در ايران - نام سايت Deutsch16.de - از آلمان در ايران - تنها سايت آلماني پارسي -
Deutschland Germany Alman

عید میلاد مسیح/100مین پست وبسایت

هنوز مدتی طول خواهد کشید تا ریزش برگ‌های رنگارنگ پائیزی درختان را بطور کامل عریان کند ولی از هم اکنون قفسه‌ فروشگاه‌‌ های آلمان مملو از هدایای عید میلاد مسیح گردیده است. حد اکثر چند روز مانده به چهارمین یکشنبه قبل از کریسمس (ادونت) تدارک برای این مهم ترین عید در آلمان اوج خواهد گرفت. بندرت میتوان شهری را یافت که خیابان ها را با چراغهای الوان تزئین نکرده باشد حتی شهرهای کوچک در آلمان نیز بدین مناسبت چراغانی می‌شوند.

به همراه ترجمه آلمانی


100 امین پست وبسایت  مصادف با کریسمس مبارک باد

پست بعدی ، بعد از عید

عید را به تمام معتقدین تبریک می گویم


ادامه نوشته

درس ۹-بخش 1

درس ۹: این را می‌دانی که؟

 

 

Saint Nicholas


نیکلاس قدیس (به یونانی: Νικόλαος، نیکلائوس)، (به معنای پیروزی مردم) (به انگلیسی: Saint Nicholas) در حدود سال ۲۶۵ میلادی در شهر میر در جنوب غربی ترکیه کنونی به دنیا آمد. وی را منشا بابا نوئل می‌دانند. در آن سال‌ها مسیحیان زیر شکنجه‌های امپراتوری روم بودند. در سال ۳۴۱ م. در حالی درگذشت که اسقف شهر میر بود. در روایات حدود بیست معجزه به نیکلاس قدیس نسبت داده می‌شود که مهم‌ترین آن‌ها نجات جان سه کودک از دست قصابی سنگدل ، حفظ کشتی حامل گندم از توفانی سهمگین و نجات عده‌ای از بند می‌باشد. پس از تصرف آسیای صغیر توسط مسلمانان در سال ۱۰۷۱ ، عده‌ای از تاجران و دریانوردان ایتالیایی در سال ۱۰۷۸ میلادی بقایای جسد وی را با کشتی به شهر باری در جنوب ایتالیا منتقل کردند. او را حامی کودکان، دانش آموزان، معلمان، دریانوردان، تجار و کسبه نیز می‌نامند. از منطقه لورن فرانسه تا روسیه او را مقدس می‌شمارند و هر ساله مراسمی را به یاد وی برگزار می‌کنند. از قرن ششم میلادی وی در منطقه لورن مقدس و مورد احترام بوده است و در سال ۱۴۷۷ میلادی به وی لقب پدر کشور و حامی لورن را می‌دهند. تا دهه ۶۰ میلادی عید نیکلاس قدیس در لورن اهمیت بیشتری از عید نوئل داشته و هنوز نیز برخی این عید را مهم‌تر از عید نویل می‌شمارند. هر ساله در آخر هفته منتهی به ۶ دسامبر در منطقهٔ لورن به یاد این شخص مراسم با شکوهی برگزار می‌شود.

Nikolaus ist von jeher einer der populärsten katholischen Heiligen. In der orthodoxen Kirche ist seine Verehrung seit dem 6. Jahrhundert belegt, als Justinian I. in Konstantinopel eine ihm geweihte Kirche errichtete. In der Russisch-Orthodoxen Kirche wird Nikolaus neben Christus und Maria mit Kind die dritte große Ikone auf der Ikonostase der Kirchen gewidmet. (Andere orthodoxe Kirchen zeigen dort meist Johannes den Täufer.) Auch bei den Serben wird der (Nikoljdan) Nikolaustag am 19. Dezember von den meisten Gläubigen als Heiligenfeier gefeiert und zählt zu den meist gefeierten Heiligenfesten nach den kirchlichen Hochfesten. In den deutschsprachigen Raum kam der Nikolauskult im 10. Jahrhundert, vermutlich durch Theophanu, die byzantinische Frau Ottos des Zweiten. Besonders die Adelsfamilie der Ezzonen (Ezzo hatte Theophanus Tochter Mathilde geheiratet) stiftete zahlreiche Nikolauskirchen, etwa in Brauweiler oder Klotten und förderte so die Ausbreitung des Nikolauskultes im Rheinland. Durch die Entführung der vermutlichen Gebeine des Heiligen nach Bari im 11. Jahrhundert, die europaweit wahrgenommen wurde, und mit der Welle der Stadtgründungen durch Kaufleute im 12. und 13. Jahrhundert, die oft um eine genossenschaftliche Nikolaikirche herum erfolgten, erfolgte eine weitere Verbreitung. Zu seiner weltweiten Verehrung als Weihnachtsmann kam es erst im 20. Jahrhundert ausgehend von den USA


سباستیان وتل قهرمان جهان

شش سال پس از پیروزی میکائیل شوماخر، اینک سباستیان وتل دومین آلمانی است که موفق می‌گردد، بعنوان جوانترین قهرمان جهان در مسابقات اتومبیل رانی فرمول یک، پیروز گردیده و تاج قهرمانی جهان در این رشته را به سر بگذارد. در تاکنون مهیج‌ترین دور پایانی این مسابقات، قهرمان رانندگی رد بول(Red-Bull ) اعصاب آهنین خود رابه اثبات رسانده و برنده مسابقات جهانی این رشته از اتومبیل رانی گردید!

آلمان کشور موسیقی

آلمان کشور موسیقی

اساتید موسیقی از کلاسیک تا پاپ:

آلمان در میان کلیه کشورهای جهان پر تحرک ترین صحنه موسیقی را دارا است.

آخرین شماره مجله دویچلند ( Deutschland Magazin ) چهره متنوع آلمان بعنوان یک ملت موسیقی دوست را ترسیم کرده و با ارائه رپرتاژ و مصاحبه های گوناگون سعی نموده تا در یک جمع بندی، موسیقی دانان بزرگ، ارکسترهای معروف ...

بیماری هاkrankheiten

آنفولانزا die Grippe


عفونت die Infektion


عریونDer Mumps


تبDas Fieber

گلودردder Halsschmerzen


معده دردdie Magenschmerzen


نفخ die Blähung


اسهالder Durchfal

یبوستdie Verstopfung


کمر دردder Rückenschmerzen


سردردder Kopfschmerzen


سرطانder krebs


دل دردder Bauchschmerzen

 ملتهب شدنdie Entzünden


دندان دردdie Zahnweh


گرفتگی بینیder Schnupfen


سرشکسته die Kopfverletzung


سرفهder Husten

Beim Arzt

در این دیالوگ میتوانید چگونه صحبت کردن پیرامون بیماری خود، چطور وقت گرفتن از مطب دکتر، و صحبت کردن با دکتر را یادبگیرید

A-Am Abend

o:  Du siehst schlecht aus,was ist los mit dir?d

o:   Mir geht`s nicht gut.Ich habe Kopfschmerzen,und mein Bauch tut auch weh.d

o:  Willst du nicht zum Arzt gehen?d

o:   Nein,Ich will nicht ,das geht vorbei.d

o:  Soll ich dir einen Tee machen?d

o:   Nein,danke

o:  Willst du eine Schmerztablette?d

o:   Nein, ich habe schon ein genommen.d

o:  Dir ist nichts zu hilfen, du muss wirklich zum Arzt


‌‌‌B-Am nächsten Morgen

o: Praxis Doktor Jung,guten Tag!d

o: Guten Tag.Mir ist schlecht ,und ich habe Kopf-und Bauchschmerze.Kann ich ...?d

o: Entschuldigung ,wie ist Ihr Name?d

o: Knup,Rita Knup

o: Ja ,Frau Knup .Waren Sie schon einmal bei uns?d

o: Nein

o: Ja , also morgen ,um 11Uhr.Da ist noch ein Termin frei! geht das?d

o: und Heute?d

o: Leider nicht

o: Dann komme ich am Morgen,um 11Uhr

o: Also,bis dann und Gute Besserung

o: Danke,Aufwiederhören


C-Am anderen Tag


o: Frau knup?d

o: Ja

o: Können Sie diese Formular ausfüllen und dann im Wartenzimmer Platznehmen?d

o: Entschuldigung was muss ich bei Krankenkasse schreiben,der Name,der Krankenkasse oder meine Nummer?d

o: Schreiben Sie einfach den Name der krankenkasse....d


D-Bei Arzt im Sprechzimmer

o: Frau Knup?d

o: Ja

o: Guten Tag,Frau Knup .Was kann ich für Sie tun?d

o: Ich weiß nicht so recht.Gestern hatte ich noch starke Schmerzen.Aber jetzt...d

o: Wo denn?d

o: Hier im Halz und in den Armen und Beinen,Vorgestern hatte ich aud Kopfschmerz

o: Und wie ist es mit dem Essen?d

o: Wenn ich etwas essen dann wird mir immer Übel

o: Haben sie Fieber?d

o: Das wieß ich nicht.Ich habe sie nicht gemeßen

o: Dann legen Sie sich bitte mal hin.Aha , eine Grippe,eine ganz gewönliche Grippe

o: Nur eine Grippe,Kann ich arbeiten gehen?d

o: Leider nicht,Bleiben Sie 3Tage im Bett ,Ich schreibe Sie für 3Tage krank,und dann gebe ich Ihnen noch einen Rezept mit für die Apotheke.  Nehmen Sie die Medikamente 2Täglich für dem essen.Und rufen Sie an ,wenn es Ihnen in 2 Tage nicht besser geht

اعضای سایت

U can not see