Ramadan

دانشگاه توبینگن و تحقیقات گسترده در بخش عصب‌شناسی

در میان دانشگاه‌هایی که به تازگی موفق به کسب عنوان دانشگاه بر‌تر آلمان شده‌اند، دانشگاه توبینگن یکی از پرسابقه‌ترین‌هاست. تحقیقات گسترده‌ی این دانشگاه در بخش عصب‌شناسی این عنوان را به همراه آورد.

در ماه ژوئن ۲۰۱۲ کمیسیونی متشکل از نمایندگان دولت و ایالت‌ها در بخش آموزش در آلمان، یازده دانشگاه این کشور را به عنوان دانشگاه‌های بر‌تر انتخاب کرده‌اند. در میان پنج دانشگاهی که برای نخستین بار عنوان دانشگاه بر‌تر را از آن خود کردند، نام دانشگاه توبینگن نیز قرار داشت.

دانشگاه توبینگن که در ایالت "بادن-وورتنبرگ" آلمان واقع شده است را می‌توان از جمله قدیمی‌ترین دانشگاه‌های اروپا برشمرد. قدمت این دانشگاه به سال ۱۴۷۷ میلادی بازمی گردد.

شهر توبینگن را امروز شهری دانشجویی خطاب می‌کنند. اگر جمعیت حدودا ۸۵ هزار نفری شهر را در نظر بگیریم و به آن تعداد ۲۴ هزار نفر دانشجوی دانشگاه توبینگن از خارج و داخل آلمان را اضافه کنیم، عنوان شهر دانشجویی منطقی به نظر می‌رسد.

نخستین نشانه‌های حضور در جمع دانشگاه‌های بر‌تر

حالا با قرارگرفتن نام دانشگاه در فهرست دانشگاه‌های بر‌تر آلمان، تحولات وسیعی در این دانشگاه رخ خواهد داد که نشانه‌های آن از هم اکنون قابل مشاهده است. از جمله می‌توان به سرمایه‌گذاری دانشگاه در گسترش رشته تحصیلی علوم ارتباطات اشاره کرد. استادان جدیدی نیز به تازگی در همین زمینه به استخدام دانشگاه درآمده‌اند تا پروژه‌های تحقیقاتی دانشجویان را سرپرستی کنند.

یکی از دانشجویان دانشگاه توبینگن در وصف این دانشگاه می‌گوید: «من واقعا افتخار می‌کنم که از دانشگاه توبینگن برای تحصیل در مقطع کار‌شناسی ارشد موفق به اخذ پذیرش دانشجویی شدم. دانشگاه توبینگن برای من یکی از بهترین دانشگاه‌های آلمان است و خوشحالم که حالا نام این دانشگاه در جمع دانشگاه‌های بر‌تر کشور نیز قرار گرفته است.»

برند انگلر، رئیس دانشگاه توبینگن، ضمن ابراز خرسندی از انتخاب این دانشگاه به عنوان یکی از بر‌ترین دانشگاه‌های آلمان، در همین ارتباط می‌گوید: «ما با تمام توان در استفاده از این عنوان با هدف پیشرفت هر چه بیشتر دانشگاه‌مان بهره خواهیم کرد.»

تحقیقات در زمینه عصب‌شناسی، دلیل انتخاب دانشگاه

از جمله بخش‌های علمی مهم در دانشگاه توبینگن که در انتخاب این دانشگاه به عنوان دانشگاه بر‌تر آلمان نقش بسزایی داشت، تحقیقات موسسه عصب‌شناسی این دانشگاه است.

موسسه عصب‌شناسی دانشگاه توبینگن حالا با حمایت‌های مالی دولت می‌تواند به یکی از مطرح‌ترین موسسات علمی-درمانی در جهان بدل شود.

به گفته‌ی مسئولان این دانشگاه، قرار است سرمایه‌گذاری ویژه‌ای نیز در بخش تحقیقات اقتصادی و صنعتی در توبینگن صورت گیرد.

این دانشگاه به واسطه قرار گرفتن در جمع دانشگاه‌های بر‌تر آلمان تا سال ۲۰۱۷ میلادی از کمک‌های ویژه دولتی برای پیشبرد اهداف علمی خود بهرمند خواهد شد.

هر چند که دانشگاه‌های بر‌تر آلمان هنوز با دانشگاه‌های بر‌تر جهان فاصله‌ی قابل ملاحظه‌ای دارند، اما به اعتقاد مسئولان دانشگاه توبینگن قرار گرفتن نام این دانشگاه در بین دانشگاه‌های بر‌تر آلمان راه را برای رقابت جدی این دانشگاه با سایر دانشگاه‌های مطرح در جهان هموار خواهد کرد.

فراخوان

درود

بزرگواران ارجمند ، از تمامی کسانی که توان مشارکتی ، مشاوره ای و یا مالی دارند تا در جهت ساخت سایت جدید به ما یاری برسانند تقاضا می شود ما را خبر کنند

حمایت های مشاوره ای یا مشارکتی و یا مالی شما در این موارد نیاز است

هاست و فضای اینترنتی

طراحی و برنامه نویسی تم و قالب سایت

مجربین CMS ورد پرس و یا جولا

پیشاپیش از همکاری شما سپاس گذاریم و دستانتان را گرم می فشاریم


تحصیل در رشته‌‌ انرژی‌های تجدیدپذیر در دانشگاه‌های آلمان

تحصیل در رشته‌ی انرژی‌های تجدیدپذیر در آلمان گرایش‌های متنوعی را شامل می‌شود. تحصیل در این رشته در دانشگاه‌های آلمان در دو مقطع کارشناسی و کارشناسی‌ ارشد و به زبان‌های آلمانی و انگلیسی امکان‌پذیر است.

اهمیت پرداختن به موضوع انرژی‌های تجدیدپذیر در آلمان نه تنها در سطح سیاست‌های کلان این کشور، بلکه در توجه مسئولان آموزش عالی آلمان به این موضوع نیز قابل مشاهده است.

چهار دانشگاه برای انرژی‌های تجدیدپذیر

امکان تحصیل در رشته‌های زیرمجموعه انرژی‌های تجدیدپذیر محض در آلمان در چهار دانشگاه وجود دارد: دانشگاه مارتین لوتر (Martin-Luther-Universität) در شرق آلمان که در ایالت زاکسن آنهالت (Sachsen-Anhalt) واقع شده است، رشته‌ی انرژی‌های تجدیدپذیر را در مقطع کارشناسی‌ارشد و در طول چهار ترم تحصیلی ارائه می‌کند.

دانشگاه علمی کاربردی هامبورگ نیز در همین مقطع اقدام به ارائه رشته‌ی انرژی‌های تجدیدپذیر کرده است.

امکان تحصیل در رشته‌های انرژی‌های تجدیدپذیر در آلمان در مقطع کارشناسی نیز وجود دارد. دانشگاه اشتوتگارت از جمله‌ی دانشگاه‌هائی است که این رشته را دارد. علاوه بر این، مرکز آموزش عالی آمبرگ-وایدن نیز اقدام به ارائه این رشته در مقطع کارشناسی کرده است.

مهندسی انرژی‌های تجدیدپذیر

در این میان توجه به رشته‌ی مهندسی انرژی‌های تجدیدپذیر نیز می‌تواند برای علاقه‌مندان به گرایش‌های فنی و مهندسی در این رشته مفید باشد.

دو دانشگاه آشافنبورگ و رگنسبورگ از ترم زمستانی سال تحصیلی ۲۰۰۹، اقدام به ارائه رشته‌ی مهندسی انرژی‌های تجدیدپذیر کرده‌اند. این دو دانشگاه رشته‌ی یادشده را در مقطع کارشناسی و به مدت هفت ترم نیم ساله ارائه می‌کنند.

تحصیل در رشته انرژی بادی

رشته‌ی مهندسی باد با گرایش انرژی‌های تجدیدپذیر نیز که پیش‌تر در انحصار دانشگاه کپنهاگ بود، از دو سال پیش در شش دانشگاه ایالت شلسویگ-هولشتاین، در مقطع کارشناسی و به زبان انگلیسی ارائه می‌شود.

وب سایت دانشکده‌ی انرژی باد و انرژی‌های تجدیدپذیر در دانشگاه فلنزبورگ

وب سایت دانشکده‌ی انرژی باد و انرژی‌های تجدیدپذیر در دانشگاه فلنزبورگ

بیش از ۳۰ درصد از تولید برق در این شمالی‌ترین ایالت آلمان، ازطریق انرژی باد صورت می‌گیرد و از این رو این ایالت آلمان تجربه طولانی در این بخش از تولید انرژی دارد.

مسئولان دانشگاه‌های ارائه کننده رشته‌ی مهندسی باد در آلمان علت توجه به ایالت اشلسویگ-هولشتاین را ظرفیت‌های موجود در همین ایالت در بخش انرژی‌های تجدیدپذیر عنوان کرده‌اند.

۳۵۰ رشته محیط‌ زیست

علاوه بر رشته‌های یادشده می‌توان به رشته‌های زیرمجموعه‌ی محیط زیست در آلمان نیز اشاره کرد که تعداد ۳۵۰ رشته‌ی دانشگاهی را شامل می‌شود.

در میان گرایش‌های مرتبط با بخش انرژی‌های تجدیدپذیر می‌توان در مجموع به این موارد اشاره کرد: مدیریت آب و انرژی (دانشگاه مولهایم)، انرژی و تامین مواد خام (دانشگاه صنعتی کلاوستال) مدیریت انرژی و محیط زیست (دانشگاه و مرکز آموزش عالی در فلنسبورگ) مدیریت انرژی محض (دانشگاه کوبلنس و دانشگاه زارلند).

به طور خلاصه می‌توان یادآور شد که تحصیل در رشته‌ی انرژی‌های تجدیدپذیر در دو مقطع کارشناسی و کارشناسی‌ارشد و به زبان‌های آلمانی و انگلیسی امکان‌پذیر است. از سوی دیگر غالب دانشگاه‌های ارائه‌کننده‌ی این رشته در ایالت‌های شمالی آلمان واقع شده‌اند.

نرم‌افزاری که فهم درس را برای دانشجوی خارجی آسا‌ن‌ می‌کند

پژوهشگران دانشگاه کارلسروهه در آلمان موفق به طراحی برنامه‌‌ای شده‌اند که از طریق آن فهم مطالب درسی برای دانشجویان خارجی آسان‌تر خواهد شد. این برنامه گفته‌های گرداننده‌ی کلاس را مکتوب و به زبان انگلیسی ترجمه می‌کند.

جستجوی معنی واژه‌های تازه در لغت‌نامه برای دانشجویان خارجی در سمینار کار متداولی است. اما با کمک نرم‌افزار جدیدی که محقققان آلمانی طراحی کرده‌اند در آینده زحمت دانشجوهای خارجی در سر کلاس‌هایی که زبان تدریس در آن‌ها آلمانی است، کمتر خواهد شد.

فقط کافی است کامپیوتر خود را سر کلاس روشن کنید. زمانی که استاد مشغول صحبت‌کردن است، گفته‌های او از طریق این برنامه مکتوب و هم‌زمان به زبان انگلیسی ترجمه می‌شود. نتیجه این تبادلات بر روی صفحه کامپیوتر دانشجو نمایش داده می‌شود.

شاید بتوان این طرح را با زیرنویس برای فیلم‌هایی که به زبان اصلی نمایش داده می‌شوند، مقایسه کرد. ترجمه انگلیسی کنفرانس‌ها و مطالب درسی گرداننده‌ی کلاس، به طور مستقیم وارد اینترنت می‌شود و دانشجویان برای دسترسی به آن نیازی به نصب برنامه‌ای ویژه ندارند.

علاوه بر این از طریق این برنامه، صفحات نمایش‌داده شده از طریق برنامه نمایشی "پاورپوینت" نیز به زبان انگلیسی در اختیار دانشجویان قرار خواهد گرفت.

بیش از ۱۱ درصد از دانشجویان دانشگاه‌های آلمان را دانشجویان خارجی تشکیل می‌دهند

بیش از ۱۱ درصد از دانشجویان دانشگاه‌های آلمان را دانشجویان خارجی تشکیل می‌دهند

الکساندر وایبل، از پژوهش‌گران دانشکده فنی دانشگاه کالسروهه، بیش از ۲۰ سال است که در بخش طراحی نرم‌افزارهای ترجمه مشغول به تحقیق است. این پژوهش‌گر آلمانی پیش‌تر موفق به طراحی نرم‌افزار ترجمه برای نصب در تلفن‌های هوشمند شده بود.

وایبل در ارتباط با مشکلات و موانع طراحی نرم‌افزار جدید برای استفاده در کلاس‌های دانشگاه‌های آلمان می‌گوید: «مشکل اصلی ما چگونگی مقابله با واژگان و اصطلاحات تخصصی است. ما در حال حاضر مشغول به کار بر روی این بخش هستیم و امیدواریم در آینده برنامه‌ای طراحی کنیم که موضوعات علمی وسیع‌تر و متنوع‌تری را شامل شود.»

جذب دانشجویان خارجی از طریق برنامه‌ی ترجمه

طراحان این نرم‌افزار ترجمه‌ی هم‌زمان معتقدند این برنامه دانشگاه‌های آلمان را در رقابت با سایر دانشگاه‌های جهان در موقعیت مناسب‌تری قرار خواهد داد.

الکساندر وایبل‌ از طراحان برنامه ترجمه‌ در توضیح علت این نظر می‌گوید: «ما با عدم جذب دانشجویان ممتازی روبرو هستیم که یا به زبان آلمانی صحبت نمی‌کنند یا علاقه‌ای به یادگیری این زبان ندارند. اغلب این قشر از دانشجویان جذب دانشگاه‌های انگلیسی‌زبان می‌شوند. ما می‌خواهیم از طریق این برنامه‌ی ترجمه، فهم مطالب درسی به زبان آلمانی را برای دانشجویان خارجی آسان‌تر کنیم.»

در دانشکده‌ی فنی دانشگاه کارلسروهه ۱۶ درصد از دانشجویان را دانشجویان خارجی تشکیل می‌دهند. این در حالی است که در برخی از دانشگاه‌های ایالات متحده آمریکا این میزان تا ۵۰ درصد دانشجوی خارجی نیز گزارش شده است.

طراحان این برنامه امیدوارند از این طریق شمار دانشجویان خارجی در دانشگاه‌های آلمان نیز افزایش قابل توجهی یابد.